关于文学

复仇者联盟(avengers)4英文原版字幕

601
00:48:06,095 –> 00:48:07,244
Thank you, Thor.

602
00:48:07,269 –> 00:48:08,855
Let me know if he
bothers you again, okay?

603
00:48:08,880 –> 00:48:10,376
Thank you very much. I will.

604
00:48:10,930 –> 00:48:12,602
So you guys want a drink?
What are you drinking?

605
00:48:12,627 –> 00:48:15,095
We have beer, tequila,
all sorts of things.

606
00:48:18,134 –> 00:48:20,689
Buddy, you all right?

607
00:48:20,736 –> 00:48:23,548
Yes, I’m fine! Why,
don’t I look all right?

608
00:48:23,673 –> 00:48:25,720
You look like melted ice cream.

609
00:48:27,143 –> 00:48:29,588
So, what’s up?

610
00:48:29,620 –> 00:48:34,064
We need your help. There might be
a chance we could fix everything.

611
00:48:34,120 –> 00:48:37,869
What, like the cable? ‘Cause that’s
been driving me bananas for weeks.

612
00:48:37,916 –> 00:48:39,307
Like Thanos.

613
00:48:58,017 –> 00:49:01,073
Don’t say that name.

614
00:49:01,618 –> 00:49:04,681
Um, yeah. We don’t actually
say that name in here.

615
00:49:09,498 –> 00:49:11,521
Please take your hand off me.

616
00:49:14,467 –> 00:49:15,467
Now, I know that…

617
00:49:16,981 –> 00:49:19,824
guy might scare you.

618
00:49:20,083 –> 00:49:24,364
Why would I be? Why would, why
would I be scared of that guy?

619
00:49:24,951 –> 00:49:27,279
I’m the one who killed
that guy, remember?

620
00:49:28,020 –> 00:49:30,458
Anyone else here
killed that guy?

621
00:49:33,399 –> 00:49:36,492
Nope. Didn’t think so.

622
00:49:37,102 –> 00:49:41,227
Korg, why don’t you, tell everybody
who chopped Thanos’ big head off.

623
00:49:41,252 –> 00:49:43,016
Umm… Stormbreaker?

624
00:49:43,041 –> 00:49:45,563
Now, who’s swinging
Stormbreaker?

625
00:49:48,735 –> 00:49:52,307
I get it. You’re in a rough spot, okay?
I’ve been there myself.

626
00:49:52,315 –> 00:49:54,557
You wanna know who
helped me out of it?

627
00:49:54,581 –> 00:49:57,533
I don’t know. Is it… Natasha?

628
00:49:57,557 –> 00:49:58,721
It was you.

629
00:49:59,635 –> 00:50:01,283
You helped me.

630
00:50:02,939 –> 00:50:07,603
Why don’t you ask the,
Asgardians down there,

631
00:50:07,627 –> 00:50:10,158
how much my help was worth.

632
00:50:15,038 –> 00:50:17,003
The ones that are left, anyway.

633
00:50:17,252 –> 00:50:19,034
I think we can bring them back.

634
00:50:19,526 –> 00:50:22,752
Stop. Just, stop…

635
00:50:23,677 –> 00:50:28,700
I know you think I’m down here wallowing in
my own self-pity, waiting to be rescued and

636
00:50:28,725 –> 00:50:31,539
and saved. But I’m fine, okay?
We’re fine, aren’t we?

637
00:50:31,564 –> 00:50:32,812
Nah, all good here, mate!

638
00:50:32,837 –> 00:50:34,695
So, whatever it is that
you’re offering, we’re

639
00:50:34,720 –> 00:50:37,070
not into it, don’t care,
couldn’t care less.

640
00:50:37,102 –> 00:50:38,226
Goodbye.

641
00:50:41,608 –> 00:50:42,882
We need you, pal.

642
00:50:52,664 –> 00:50:54,649
There’s beer on the ship.

643
00:50:58,877 –> 00:51:00,010
What kind?

644
00:51:12,685 –> 00:51:15,035
It’s him! He’s after Akihiko!

645
00:51:45,887 –> 00:51:47,668
We never did anything to you!

646
00:52:00,096 –> 00:52:02,543
You’re done hurting people.

647
00:52:08,687 –> 00:52:09,866
You’re crazy!

648
00:52:37,090 –> 00:52:40,847
Wait! Help me!

649
00:52:46,527 –> 00:52:47,996
What I want…

650
00:52:48,717 –> 00:52:50,161
You can’t give me.

651
00:53:13,673 –> 00:53:15,352
You shouldn’t be here.

652
00:53:17,352 –> 00:53:18,907
Neither should you.

653
00:53:24,955 –> 00:53:26,603
I’ve got a job to do.

654
00:53:28,204 –> 00:53:30,282
Is that what you’re
calling this?

655
00:53:30,892 –> 00:53:34,094
Killing all these people isn’t
gonna bring your family back.

656
00:53:39,209 –> 00:53:40,802
We found something.

657
00:53:42,029 –> 00:53:44,130
A chance, maybe…

658
00:53:47,538 –> 00:53:48,623
Don’t.

659
00:53:49,788 –> 00:53:51,155
Don’t what?

660
00:53:53,858 –> 00:53:55,655
Don’t give me hope.

661
00:53:58,972 –> 00:54:01,636
I’m sorry I couldn’t
give it to you sooner.

662
00:54:23,077 –> 00:54:26,702
Drifting left. On the
side there, Lebowski.

663
00:54:29,828 –> 00:54:32,017
– Ratchet, how’s it going?
– It’s Rocket.

664
00:54:32,042 –> 00:54:35,135
Take it easy. You’re only
a genius on Earth, pal.

665
00:54:35,190 –> 00:54:36,190
Yup.

666
00:54:39,691 –> 00:54:42,206
Time travel suit? Not bad.

667
00:54:42,634 –> 00:54:44,275
Hey, hey, hey. Easy, easy!

668
00:54:44,306 –> 00:54:47,063
– I’m being very careful.
– No, you’re being very Hulky.

669
00:54:47,072 –> 00:54:49,647
– I’m being careful.
– These are Pym particles, all right?

670
00:54:49,672 –> 00:54:52,423
And ever since Hank Pym got snapped
out of existence, this is it.

671
00:54:52,448 –> 00:54:54,501
This is what we have. We’re
not making any more.

672
00:54:54,526 –> 00:54:56,271
– Scott, calm down.
– Sorry.

673
00:54:56,310 –> 00:54:58,675
We’ve got enough for
one round trip, each.

674
00:54:58,700 –> 00:55:02,653
That’s it. No do-overs.
Plus, two test runs.

675
00:55:07,206 –> 00:55:08,487
One test run.

676
00:55:09,284 –> 00:55:11,081
All right. I’m not
ready for this.

677
00:55:11,106 –> 00:55:12,190
I’m game.

678
00:55:14,745 –> 00:55:15,831
I’ll do it.

679
00:55:16,870 –> 00:55:19,151
Clint, now you’re gonna feel
a little discombobulated

680
00:55:19,176 –> 00:55:20,909
from the chronoshift.
Don’t worry about it.

681
00:55:20,917 –> 00:55:22,243
Wait a second, let me
ask you something.

682
00:55:22,268 –> 00:55:25,088
If we can do this, you know, go
back in time, why don’t we just

683
00:55:25,113 –> 00:55:28,299
find baby Thanos, you know?
And…

684
00:55:31,605 –> 00:55:33,846
– First of all, that’s horrible.
– It’s Thanos.

685
00:55:33,871 –> 00:55:38,410
And secondly, time doesn’t work that way.
Changing the past doesn’t change the future.

686
00:55:38,435 –> 00:55:41,302
Look, we go back, we get the
stones before Thanos gets them…

687
00:55:41,327 –> 00:55:44,225
Thanos doesn’t have the stones.
Problem solved.

688
00:55:44,250 –> 00:55:46,107
– Bingo.
– That’s not how it works.

689
00:55:46,132 –> 00:55:48,544
– Well, that’s what I heard.
– What? By who? Who told you that?

690
00:55:48,577 –> 00:55:51,389
Star Trek, Terminator,
TimeCop, Time After Time,

691
00:55:51,414 –> 00:55:52,739
– Quantum Leap.
– A Wrinkle in Time,

692
00:55:52,764 –> 00:55:55,262
– Somewhere in Time,
– Hot Tub Time Machine.

693
00:55:55,287 –> 00:55:59,544
Bill and Ted’s Excellent Adventure. Basically,
any movie that deals with time travel.

694
00:55:59,569 –> 00:56:01,413
Die Hard? No, it’s not…

695
00:56:01,437 –> 00:56:02,476
This is known.

696
00:56:02,501 –> 00:56:04,843
I don’t know why everyone believes
that, but that isn’t true.

697
00:56:04,897 –> 00:56:09,186
Think about it: If you travel to the
past, that past becomes your future.

698
00:56:09,335 –> 00:56:12,556
And your former present
becomes the past.

699
00:56:12,642 –> 00:56:15,462
Which can’t now be changed
by your new future…

700
00:56:15,506 –> 00:56:16,587
Exactly.

701
00:56:16,906 –> 00:56:19,562
So Back to the Future’s
a bunch of bullshit?

702
00:56:24,384 –> 00:56:30,477
All right, Clint. We’re going in 3..
2.. 1…

703
00:57:42,895 –> 00:57:44,043
Cooper?

704
00:57:44,247 –> 00:57:47,083
– Where are my headphones?
– Lila?

705
00:57:52,387 –> 00:57:53,997
Lila! No!

706
00:57:59,232 –> 00:58:00,232
Dad?

707
00:58:04,138 –> 00:58:05,216
Dad?

708
00:58:15,720 –> 00:58:18,243
Hey, hey. Look at me. You okay?

709
00:58:19,095 –> 00:58:20,095
Yeah.

710
00:58:22,992 –> 00:58:24,290
It worked.

711
00:58:25,942 –> 00:58:27,106
It worked.

712
00:58:30,489 –> 00:58:32,410
Okay, so the “how” works.

713
00:58:32,919 –> 00:58:36,208
Now we gotta figure out the
“when,” and the “where.”

714
00:58:37,134 –> 00:58:38,868
Almost everyone in this
room has had an encounter

715
00:58:38,893 –> 00:58:40,719
with at least one of the
six Infinity Stones.

716
00:58:40,759 –> 00:58:42,523
Well, I’d subtitute the
word ‘encounter’ for ‘damn

717
00:58:42,548 –> 00:58:45,009
near been killed by one of
the six Infinity Stones.’

718
00:58:45,204 –> 00:58:48,625
I haven’t. I don’t even know what
the hell you’re all talking about.

719
00:58:48,750 –> 00:58:53,742
Regardless, we only have enough Pym
Particles for one round trip each,

720
00:58:53,789 –> 00:58:57,148
and these stones have been in a lot of
different places throughout history.

721
00:58:57,173 –> 00:59:01,343
Our history. So, not a lot of
convenient spots to just drop in.

722
00:59:01,531 –> 00:59:05,093
– Which means we have to pick our targets.
– Correct.

723
00:59:05,187 –> 00:59:08,358
So. Let’s start
with the Aether.

724
00:59:08,522 –> 00:59:10,459
Thor, what do you know?

725
00:59:15,436 –> 00:59:16,654
Is he asleep?

726
00:59:22,171 –> 00:59:24,506
Where to start? Umm…

727
00:59:25,648 –> 00:59:28,483
The Aether, first,
is not a stone.

728
00:59:28,663 –> 00:59:32,054
Someone’s called it a stone before.
Ahem…

729
00:59:32,116 –> 00:59:35,819
It’s more of a… an angry
sludge, sort of thing. So…

730
00:59:35,844 –> 00:59:38,984
Someone’s gonna need to amend
that, and stop saying that.

731
00:59:39,191 –> 00:59:41,124
Here’s an interesting
story, though.

732
00:59:41,205 –> 00:59:43,653
About the Aether. My
grandafther, many years

733
00:59:43,678 –> 00:59:47,681
ago, had to hide the stone
from the Dark Elves.

734
00:59:49,707 –> 00:59:51,488
Scary beings. So Jane…

735
00:59:52,832 –> 00:59:58,628
Oh, there she is. That’s Jane…
She’s… an old flame of mine.

736
00:59:59,228 –> 01:00:02,634
She… she stuck her hand
inside a rock this one time…

737
01:00:02,670 –> 01:00:05,993
and then the Aether stuck
itself inside her.

738
01:00:06,014 –> 01:00:09,217
And, she became very, very sick.
So I had to take her to

739
01:00:09,242 –> 01:00:12,976
Asgard, which is where I’m from.
And we had to try and fix her.

740
01:00:13,031 –> 01:00:18,648
We were dating at the time, you see. I
got to introduce her to my Mother…

741
01:00:20,064 –> 01:00:22,299
who’s dead, and umm….

742
01:00:23,311 –> 01:00:27,108
Oh, you know. Jane and I aren’t
even dating anymore, so…

743
01:00:27,443 –> 01:00:29,982
These things happen though, you know.
Nothing lasts forever.

744
01:00:30,007 –> 01:00:31,239
– The only thing that…
– Why don’t you come sit down.

745
01:00:31,264 –> 01:00:35,663
I’m not done yet. The only thing that
is permanent in life, is impermanence.

746
01:00:36,421 –> 01:00:37,529
Awesome.

747
01:00:37,554 –> 01:00:38,725
Eggs? Breakfast?

748
01:00:38,750 –> 01:00:40,688
No. I’d like a Bloody Mary.

749
01:00:40,747 –> 01:00:43,600
Quill said he stole the
Power Stone from Morag.

750
01:00:43,843 –> 01:00:47,155
– Is that a person?
– Morag’s a planet.

751
01:00:47,434 –> 01:00:49,129
Quill was a person.

752
01:00:49,730 –> 01:00:52,300
Like a planet? Like
in outer space?

753
01:00:52,425 –> 01:00:56,230
Oh, look. It’s like a little
puppy, all happy and everything.

754
01:00:56,362 –> 01:00:59,885
Do you wanna go to space? You
wanna go to space, puppy?

755
01:00:59,950 –> 01:01:02,133
I’ll take you to space.

756
01:01:02,423 –> 01:01:06,055
– Thanos found the Soul Stone on Vormir.
– What is Vormir?

757
01:01:06,626 –> 01:01:11,118
A dominion of death, at the very
center of Celestial existence.

758
01:01:12,511 –> 01:01:16,300
It’s where… Thanos
murdered my sister.

759
01:01:22,712 –> 01:01:23,712
Noted.

760
01:01:25,571 –> 01:01:27,672
– That Time Stone guy…
– Doctor Strange.

761
01:01:27,712 –> 01:01:29,258
Yeah, what kind
of doctor was he?

762
01:01:29,266 –> 01:01:32,922
– Neurostuff meets rabbit from a hat.
– Nice place in the village, though.

763
01:01:32,954 –> 01:01:35,405
– Yeah. Sullivan Street.
– Hmm… Bleecker.

764
01:01:35,430 –> 01:01:37,039
Wait, he lived in New York?

765
01:01:37,304 –> 01:01:40,280
– No. He lived in Toronto.
– Yeah, not Bleecker. It’s Sullivan.

766
01:01:40,652 –> 01:01:45,534
Guys, if you pick the right year,
there are three stones in New York.

767
01:01:47,816 –> 01:01:49,253
Shut the front door!

768
01:01:52,199 –> 01:01:54,737
All right. We have a plan.

769
01:01:54,815 –> 01:01:59,447
Six stones, three
teams, one shot.

770
01:02:08,773 –> 01:02:10,875
Five years ago, we lost.

771
01:02:11,883 –> 01:02:13,062
All of us.

772
01:02:15,149 –> 01:02:16,196
We lost friends…

773
01:02:17,593 –> 01:02:18,687
We lost family…

774
01:02:21,067 –> 01:02:22,879
We lost a part of ourselves.

775
01:02:24,106 –> 01:02:26,567
Today, we have a chance
to take it all back.

776
01:02:27,784 –> 01:02:30,963
You know your teams, you
know your missions.

777
01:02:31,377 –> 01:02:34,205
Get the stones, get them back.

778
01:02:34,260 –> 01:02:38,620
One round trip each. No mistakes.
No do-overs.

779
01:02:39,042 –> 01:02:41,258
Most of us are going
somewhere we know.

780
01:02:41,312 –> 01:02:43,999
But it doesn’t mean we
should know what to expect.

781
01:02:44,218 –> 01:02:47,421
Be careful. Look out
for each other.

782
01:02:48,500 –> 01:02:52,648
This is the fight of our lives.
And we’re gonna win.

783
01:02:54,920 –> 01:02:56,375
Whatever it takes.

784
01:02:59,070 –> 01:03:00,367
Good luck.

785
01:03:01,046 –> 01:03:02,836
– He’s pretty good at that.
– Right?

786
01:03:02,914 –> 01:03:05,851
All right. You heard the man.
Stroke those keys, jelly green.

787
01:03:06,561 –> 01:03:08,670
Tractors engaged.

788
01:03:09,047 –> 01:03:11,084
You promise to bring that
back in one piece, right?

789
01:03:11,109 –> 01:03:13,100
Yeah, yeah, yeah,
yeah. Okay.

790
01:03:13,125 –> 01:03:16,883
– I’ll do my best.
– As promises go, that was pretty lame.

791
01:03:19,440 –> 01:03:20,922
See you in a minute.

792
01:04:15,039 –> 01:04:18,453
All right, we all have our assignments.
Two stones uptown, one stone, down.

793
01:04:18,875 –> 01:04:21,257
Stay low. Keep an
eye on the clock.

794
01:04:36,089 –> 01:04:38,424
Feel free to smash if
things don’t go your way.

795
01:04:39,214 –> 01:04:41,393
I think it’s gratuitous,
but whatever.

796
01:05:08,825 –> 01:05:12,278
I’d be careful going that way.
We just had the floors waxed.

797
01:05:16,793 –> 01:05:19,433
Ma’am, I’m looking
for Doctor Strange.

798
01:05:20,722 –> 01:05:23,644
You’re about… five
years too early.

799
01:05:24,034 –> 01:05:28,370
Stephen Strange is currently performing
surgery about twenty blocks that way.

800
01:05:29,671 –> 01:05:31,440
What do you want from him?

801
01:05:31,811 –> 01:05:33,342
That, actually.

802
01:05:33,631 –> 01:05:34,631
Ah.

803
01:05:35,968 –> 01:05:39,139
– I’m afraid not.
– Sorry, but I wasn’t asking.

804
01:05:39,663 –> 01:05:41,591
– You don’t wanna do this.
– You’re right. I don’t.

805
01:05:41,616 –> 01:05:44,850
But I need that stone, and
I don’t have time to…

806
01:05:52,872 –> 01:05:54,848
Let’s start over, shall we?

807
01:06:14,148 –> 01:06:15,304
That’s Jane.

808
01:06:16,945 –> 01:06:18,023
All right.

809
01:06:19,623 –> 01:06:21,201
Here’s the deal, Tubby:

810
01:06:21,210 –> 01:06:23,299
You’re gonna charm her and I’m
gonna poke her with this thing

811
01:06:23,324 –> 01:06:26,553
and extract the Reality Stone
and get gone, lickety-split.

812
01:06:27,601 –> 01:06:30,905
I’ll be right back, okay? There’s a
wine cellar, that’s just down there.

813
01:06:30,930 –> 01:06:33,726
My father used to fish
with a barrel of ale.

814
01:06:33,781 –> 01:06:37,984
– I’ll see if the cellar has a couple of…
– Hey! Aren’t you drunk enough already?

815
01:06:56,787 –> 01:06:58,677
Who’s the fancy broad?

816
01:06:59,538 –> 01:07:03,202
It’s my Mother.
She dies today.

817
01:07:04,287 –> 01:07:06,154
Oh. That’s today?

818
01:07:12,290 –> 01:07:15,352
I can’t do this.
I can’t do this.

819
01:07:15,377 –> 01:07:18,711
I shouldn’t be here. I shouldn’t have come.
This was a bad idea.

820
01:07:18,821 –> 01:07:21,055
– Come here.
– No, no, no. I think I’m having…

821
01:07:21,094 –> 01:07:24,539
– I’m having a panic attack.
– Come here. Right here.

822
01:07:25,071 –> 01:07:28,953
You think you’re the only one who lost
people? What do you think we’re doing here?

823
01:07:28,978 –> 01:07:31,148
I lost the only
family I ever had.

824
01:07:31,173 –> 01:07:35,352
Quill, Groot, Drax, the chick
with the antenna, all gone.

825
01:07:35,954 –> 01:07:40,399
Now, I get you miss your Mom.
But she’s gone. Really gone.

826
01:07:40,712 –> 01:07:43,540
And there are plenty of people
who are only kinda gone.

827
01:07:43,579 –> 01:07:45,392
But you can help them.

828
01:07:45,820 –> 01:07:49,199
So is it too much to ask that you
brush the crumbs outta your beard,

829
01:07:49,224 –> 01:07:53,177
make schmoopy talk to Pretty
Pants, and when she’s not looking,

830
01:07:53,404 –> 01:07:57,310
suck out the Infinity Stone and
help me get my family back?

831
01:07:58,245 –> 01:07:59,245
Okay.

832
01:07:59,713 –> 01:08:02,432
– Are you crying?
– No…

833
01:08:04,577 –> 01:08:05,577
Yes!

834
01:08:06,967 –> 01:08:09,514
Get it together!
You can do this.

835
01:08:10,108 –> 01:08:11,764
You can do this.

836
01:08:14,835 –> 01:08:16,014
All right?

837
01:08:16,343 –> 01:08:18,530
– Yes, I can.
– Good.

838
01:08:20,335 –> 01:08:22,756
I can do this.

839
01:08:23,756 –> 01:08:24,998
I can’t do this.

840
01:08:25,178 –> 01:08:28,763
Alright, Heartbreaker. She’s alone.
This is our shot.

841
01:08:28,818 –> 01:08:29,818
Thor?

842
01:08:30,451 –> 01:08:31,451
Thor!

843
01:08:41,753 –> 01:08:43,409
Alright. Bring it down low.

844
01:08:43,434 –> 01:08:45,977
Right on that line. That’s it.
Down, down.

845
01:08:50,820 –> 01:08:51,823
Hey, can we hurry it up?

846
01:08:51,848 –> 01:08:54,054
Guys, chop-chop. Come on.
We’re on the clock.

847
01:08:54,199 –> 01:08:57,061
All that, is really helpful.

848
01:08:58,325 –> 01:09:00,019
– Take care, okay?
– Yeah.

849
01:09:00,139 –> 01:09:02,637
Take that stone and come back.
No messing around.

850
01:09:02,886 –> 01:09:04,698
– Hey.
– You got this.

851
01:09:04,795 –> 01:09:06,044
– Let’s get it done.
– Yes, sir.

852
01:09:06,104 –> 01:09:07,716
See you back.

853
01:09:08,231 –> 01:09:10,154
You guys watch each other’s six.

854
01:09:10,162 –> 01:09:11,162
Yeah.

855
01:09:20,076 –> 01:09:22,490
The coordinates for
Vormir are laid in.

856
01:09:23,277 –> 01:09:25,784
All they have to do
is not fall out.

857
01:09:31,188 –> 01:09:33,820
We’re a long way from Budapest.

858
01:09:38,107 –> 01:09:39,489
Okay, so, uhh…

859
01:09:41,175 –> 01:09:44,119
We just wait around for this
Quill guy to show up and

860
01:09:44,144 –> 01:09:46,816
then he leads us to the
Power Stone, is that it?

861
01:09:47,277 –> 01:09:48,902
Let’s take cover.

862
01:09:49,855 –> 01:09:52,886
We’re not the only ones in
2014 looking for the stones.

863
01:09:53,011 –> 01:09:54,425
Wait a minute, what are
you talking about right

864
01:09:54,450 –> 01:09:56,393
now? Who else is looking
for these stones?

865
01:09:59,460 –> 01:10:01,992
My father, my sister…

866
01:10:02,972 –> 01:10:05,456
– and me.
– And you?

867
01:10:07,134 –> 01:10:09,094
Where are you right now?

868
01:10:37,654 –> 01:10:40,920
– You’re welcome.
– I didn’t ask for your help.

869
01:10:41,646 –> 01:10:44,255
And yet, you always need it.

870
01:10:47,358 –> 01:10:48,475
Get up.

871
01:10:48,561 –> 01:10:50,920
– Father wants us back on the ship.
– Why?

872
01:10:50,975 –> 01:10:53,459
He’s found an Infinity Stone.

873
01:10:57,163 –> 01:11:00,897
– Where?
– On a planet called Morag.

874
01:11:02,260 –> 01:11:04,549
Father’s plan is
finally in motion.

875
01:11:04,574 –> 01:11:07,933
– One stone isn’t six, Nebula.
– It’s a start.

876
01:11:08,094 –> 01:11:10,601
If he gets all of them…

877
01:11:22,542 –> 01:11:26,261
Ronan’s located the Power Stone.
I’m dispatching you to his ship.

878
01:11:26,286 –> 01:11:29,644
– He won’t like that.
– His alternative is death, then.

879
01:11:31,349 –> 01:11:36,239
Ronan’s obsession
clouds his judgement.

880
01:11:40,512 –> 01:11:42,583
We will not fail you, Father.

881
01:11:43,685 –> 01:11:45,513
No, you won’t.

882
01:11:48,046 –> 01:11:49,374
I swear…

883
01:11:50,868 –> 01:11:53,046
I will make you proud.

884
01:12:01,160 –> 01:12:04,345
We just, wait around for
this Quill guy to show up,

885
01:12:04,370 –> 01:12:06,964
and then he leads us to the
Power Stone, is that it?

886
01:12:07,348 –> 01:12:08,824
Let’s take cover.

887
01:12:09,722 –> 01:12:13,261
We’re not the only ones in
2014 looking for the stones.

888
01:12:15,136 –> 01:12:17,331
– Who was that?
– I don’t know…

889
01:12:17,393 –> 01:12:20,471
My head is splitting…
I don’t know…

890
01:12:21,658 –> 01:12:24,991
Her synaptic drive was
probably damaged in battle.

891
01:12:34,720 –> 01:12:36,618
Bring her to my ship.

892
01:12:44,598 –> 01:12:47,153
Got to hustle, Cap. Things look like
they’re just about wrapped up here.

893
01:12:47,178 –> 01:12:49,763
Got it. I’m approaching
the elevator now.

894
01:12:55,682 –> 01:12:57,682
If it’s all the same to you…

895
01:12:59,822 –> 01:13:01,489
I’ll have that drink now.

896
01:13:01,760 –> 01:13:06,181
All right. Good one. No standing around,
I’m closing up this door for later.

897
01:13:06,220 –> 01:13:08,165
By the way, feel
free to clean up.

898
01:13:08,212 –> 01:13:10,821
Ugh, Mr. Rogers. I almost
forgot that that suit

899
01:13:10,867 –> 01:13:14,305
– did nothing for your ass.
– No one asked you to look.

900
01:13:14,364 –> 01:13:16,371
I think you look great, Cap.

10 thoughts on “复仇者联盟(avengers)4英文原版字幕

  1. In website content writing, composing movie reviews can be fun. We all love to
    watch films and in some cases we wish to know what other’s viewpoints have to do with a particular
    movie prior to deciding whether to see the film or not. For that reason post discussing a
    film you enjoyed will help others to make a decision. Let’s go
    over some suggestions to write a great movie review.

    Everyone have diverse opinions about a movie. Post writing
    an evaluation provides you a method to express your viewpoint
    and likewise helps others to understand about the exact same.

  2. I’m really impressed together with your writing skills as smartly as with the layout in your weblog.
    Is that this a paid subject matter or did you customize it yourself?
    Either way keep up the excellent quality writing, it’s rare to peer a nice blog like this one
    today..

  3. of course like your web-site but you need to take a look at the spelling on quite a few
    of your posts. Many of them are rife with spelling issues and I
    to find it very bothersome to inform the reality however I will certainly come back again.

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

答案 : *
10 + 16 =


返回顶部